4 迈 克 ? 莱 科

推荐阅读:赣第德曼殊斐尔小说集涡堤孩永井荷风异国放浪记夏目漱石浮世与病榻日本侘寂德川时代的文艺与社会“意气”的构造西方文学史十二讲仿生人会梦见电子羊吗

IT小说网 www.ittxt.com,最快更新而河马被煮死在水槽里最新章节!

    星期一下午我一直在公寓磨时间,多多少少在等菲利普从下城回来,他在那里办证件。我冲了澡,在冰箱里搜东西吃;坐在消防通道口,让猫趴在腿上;或是坐在安乐椅上,想着要是菲利普全都办好,我们就可以明天一早去全国海员工会大厅登记上船了。

    芭芭拉•贝宁顿下午和贾妮待在一起。她经常趁新学院大学社会研究的课间到贾妮家来。有时,如果第二天早上有课,她就睡在这里,不回长岛的曼哈西特了。

    三十二号公寓不仅是我们大家的据点,也是她和菲利普会面的地方。贾妮尽量保持房间整洁,但有太多的人一天到晚过来闲晃、聊天和睡觉,所以这地方一直是一团糟。地板上总是乱七八糟地摊着书、旧鞋子、衣服、枕头、空酒瓶和酒杯,猫已经习惯了在这些东西之间游走,就像在丛林里一样。

    芭芭拉是那种很花的女孩,长长的黑发,脸色苍白,一双尖利的黑眼睛,有点像海蒂•拉玛 [A27] 。她自己也很清楚这点,有时,要是你径直上前和她谈话,她会扮成淑女,一副拒人千里的样子。

    芭芭拉和贾妮之间真的没有多少共同之处,除了一点:菲利普和我,也许可以被称作她们的男人。

    贾妮虽然也是出身上流家庭,但她比芭芭拉带着更多西部的奔放风格。她是个高个苗条的金发女人,走起路来像男人,骂起人来也像男人,喝起酒来更像男人。有时,芭芭拉逢场作戏时的忸怩作态会让贾妮火冒三丈。

    她们正在客厅里谈衣服之类的事情,我想喝牛奶,正在厨房里洗一只玻璃杯,杯子很脏,里面有一只死蟑螂,这时菲利普回来了。我拿着牛奶和一个肝泥香肠三明治,走出厨房,问他事情办得怎么样。

    “搞定。”他说,手里提着一只绿色的大海员包,装满了衣服和书。他放下海员包,把刚拿到的证件给我看:海岸警卫证、战时船运管理豁免书,还有全国海员工会证。我问他办工会证的钱是从哪儿来的,他说是他舅舅满心欢喜地给他的。

    “太好了,”我说,“我们明天一早就到工会大厅去登记。”

    菲利普坐在沙发上靠着芭芭拉,给她看证件。

    她说:“我没想到你真的去弄了。”

    “芭布西小可怜,”菲利普说,“以后没人给她在小肚子上泼潘诺酒了。”他开始亲她。

    “这是你的想法,”贾妮插进来,“你们以为可以这样把我们扔下,还指望我们眼巴巴等你们回来?你们以为女人就这么好骗?”

    “我们出了门,你们可得忠诚点呀。”菲尔说。

    “哦?”贾妮说道,对我意味深长地看了一眼。

    我打开收音机,手脚摊开躺在地板上,头底下垫了个枕头。

    “我准备从华盛顿市政厅那边搬出来,”菲利普说,“上船之前,我能住在这儿吗?”

    “我无所谓。”贾妮说。

    菲利普起身把海员包扔到沙发后面。

    就在这时,詹姆斯•卡思卡特走了进来,把他的书扔在椅子上。卡思卡特是个彪形大块头,十六岁,大学一年级新生,总是满口念叨诺埃尔•科沃德 [A28] 的对白,就像个好莱坞版的无精打采的戏剧评论家。

    他说:“大家好,孩子们,”又转过头问菲利普是不是还想出海。

    “你得帮我把东西搬到我舅舅家。”菲尔说。

    “一定一定!”卡思卡特说。

    “记住我跟你说过的拉姆塞•艾伦那事,你们这儿谁都不准把这事告诉他。”

    我们谈了一会儿阿尔有没有可能己经察觉,以及他察觉了会怎 么做等等,然后,话题逐渐转到其他事情上。

    最后,菲利普和芭芭拉谈起他最喜欢的话题————终极社会。

    “全都是艺术家,”他说道,“终极社会必须完全是艺术家社会。每个这样的艺术家公民必须在他的一生中完成自己的精神循环。”

    “精神循环,你指什么?”芭芭拉问道。

    电台里播放着下午的肥皂剧,一个和蔼的乡村医生刚为一对年轻人治疗了擦伤,现在正在教导他们应该如何生活,背景音乐是风琴。“你必须认识到,”他说,“在生活中,有时你做的并不是你喜欢的事情,可尽管如此,你还是得去做。”

    菲利普在解释他的理论。“我指的是一个人精神生活的循环。以艺术的意义,通过艺术的方式,你完成经验的循环,而这就是你个人对社会作出的创造性贡献。”

    “你知道,”乡村医生沉思道,“我在埃尔姆维尔这里营业已经差不多有四十五年了,在这么长时间里,关于人类,我认识到了一点。”

    “可这样的社会怎样才能实现呢?”卡思卡特问道。

    “我不知道,”菲利普说,“现在是前终极社会。这种细节别问我。”

    “人类,”乡村医生住口,吸了口烟斗,“本质上是善的。等等” ————他打断了故事中充满怨恨的年轻男主角————“我知道你要说什么。可是,年轻人,我是个老人了。我过过的日子比你的长太多了。你在人生之路上才刚刚起步,你应该听听我怎么说。也许我只是个怪老头子,不过————”

    “前终极社会里有些艺术家,”菲利普说,“是终极艺术社会公民的当代楷模。成为艺术家的人越多,我们离终极艺术社会越接近。”

    “是吗,”芭芭拉说,“也许《大西洋宪章》是迈向终极社会的第一步,可罗斯福和丘吉尔显然不是艺术家。”

    “有时,” 乡村医生说, “有时道路很艰难。生活很惨痛,让人灰心丧气,举步维艰……然而,突然间————”

    “哦,我不了解罗斯福和丘吉尔,”菲利普说道,“我只知道他们代表的那些人,将要解决发展道路上的血腥争斗问题。”

    “突然间,”乡村医生说,“情况变了!一切突然变得对你有利起来,问题解决了,你人生道路上的艰难路段一刹那变成了玫瑰花园,你才意识到————”

    “有审美能力的人自己就能找到‘新视界’。”菲利普说道。他紧接着说:“他妈的把那傻逼东西关掉!”

    我蹿起来摁掉了收音机。谈不下去了。卡思卡特进了盥洗室,菲利普和芭芭拉则在沙发上拥吻起来。

    “青春激情。”我说着进了小图书馆。贾妮跟了进来,坐在椅子扶手上。

    “米奇 [A29] ,”她说“别去了。”

    “啊呀,别紧张,我们两个月就回来了,带很多钱回来。”

    “米奇别去了。”

    “胡说什么。”我说。

    她快要哭了。我拉起她的手,轻轻咬她的手指头。

    “等我回来,”我说,“我们去佛罗里达。”

    “我爱你。”她说。

    “我也爱你。”

    “我们怎么还不结婚呢?”

    “会结的。”

    “你这个不要脸的,你知道你永远也不会结的。”

    “当然结,记得我在新奥尔良给你写的信吗?”

    “你那时只是在发春,”她说,“你不是认真的。”

    “傻瓜。”我说。

    我是一年前遇见她的,当时我都以为自己成了浮士德 [A30] 了,从那以后,只要我不出海,我们一直都在一起。一直没有结婚是因为钱的缘故,我一直发牢骚说痛恨工作,所以这事就这么在那里。

    我们回到客厅,菲利普和芭芭拉还在拥吻。菲尔在上面,可以看见芭芭拉裸露的大腿。我真弄不明白他们怎么从来不搞一下。有时他们在沙发上狂吻一夜也不搞,有时脱得只剩内衣也还是不搞。这种技术性处女真是让人头疼。

    菲利普起身说:“一起帮我把东西搬到我舅舅家去吧。”

    要不是菲利普干完活有酒喝,我还真不想去。他舅舅还会再给他些钱。于是,我们准备出发,只有贾妮生着闷气进了卧室。

    我跟了过去,吻着她的头发。“跟我们一起去吧。”我说。但她不回答,连猫都气冲冲地瞪了我一眼。

    于是,卡思卡特、菲利普、芭芭拉和我转过路口,到了华盛顿市政厅菲儿住的旅馆。我们把他房间里的垃圾货搬到电梯口,分几次运了下去。

    墙上有一张菲利普父亲的照片,下方写着“通缉”,右边挂着一条受虐狂用的鞭子,菲尔十分小心地把它搁在一只盒子里,和他父亲的装框相片放在一起。还有些油画复制品、书籍、唱片、一把有点像军刀的刀、色情照片,还有整箱整箱菲利普一直在收集的各种垃圾货。

    我们总算把所有东西都搬到了人行道上,卡思卡特到路口去叫车。他是那种喜欢去招呼出租车的角色。

    去上城的路上,芭芭拉和我谈起政治,最终我们谈到了黑人问题。菲利普在和卡思卡特说话,对我们似听非听的样子。

    “我喜欢黑人,”我告诉她,“不过可能是偏心,因为我认识那么多黑人。”

    “那么,”芭芭拉说,“要是你妹妹和黑人结婚,你会怎么想?”

    “什么!”菲利普大叫,转过来看着芭芭拉,仿佛他是第一次见到她,而且很不喜欢她。

    出租车这时正好开过第五十七街上的卡内基音乐厅,一辆黑亮的灵车和我们并驾齐驱。菲利普没对芭芭拉再说什么,突然把头伸出窗外,对着灵车司机大喊:“他是死的吗?”

    灵车司机头戴黑色洪堡毡帽,浑身正装肃然,可脸上的表情还是没藏住。

    “早就死得硬翘翘了。”他大喊。然后在两辆车的包夹中,灵车突然调转,轮胎打着滑蹭过人行道,开到第七大道上去了。他的脸和开车的方式都像是出租车司机。

    我们都笑了起来。接着,到了中央公园南沿,菲利普的舅舅就住在这里。

    我们把所有垃圾都拖到了这座豪华公寓楼的门厅里,菲利普让门卫付了车钱。我告诉菲利普我在楼下等,让他们上楼。我的穿着和这场合不太合适,两天没刮胡子了,穿着卡其裤和蓝汗衫,上面全是威士忌酒渍。

    我就在人行道上等着。马路上有一个橙色的长斜坡,中央公园清香凉爽,绿意盎然。我开始感觉心情好起来,因为黄昏将至,还因为我们没几天就能上船了。

    过了五分钟,他们下来了。我们急匆匆地涌向街角一个鸡尾酒吧。芭芭拉和卡思卡特并肩坐下,要了啤酒,菲利普和我并肩坐在他们旁边,要了马丁尼。

    我们喝完马丁尼又要了两杯。这酒吧在第七大道上算是时髦的,但酒吧服务员却好像不喜欢菲利普和我的穿着。

    菲利普对我谈起杰拉尔德•赫德 [A31] 的《第三道德》。这本书是关于生物变异的,最后讲到那些“中产阶级”恐龙灭绝了,而进步的恐龙则变异成了哺乳动物。

    他要了第三杯马丁尼,然后抓住我的手臂,热切地看着我说:“你想,你是池塘里的一条鱼,而池塘就要干了。你必须变异成两栖动物,可是有人一直拖住你,叫你留在池塘里,跟你说会没事的。”

    我问他要是这样,为什么不做瑜伽,他说还是大海靠谱点。

    酒吧服务员开着收音机。新闻广播员报道了一则马戏团火灾的新闻,我听到他说:“而河马被活活煮死在水槽里”。他报道这些细节时,带着电台播音员特有的油腔滑调和津津有味。

    菲利普转过头对芭芭拉说:“您能去弄点煮河马肉来吗,芭布西?”

    芭芭拉说:“我不觉得这有什么好笑。”

    菲利普说:“好吧,那我们去吃饭。”

    我们离开酒吧去第五十七街上的自助餐馆,每人要了一小罐烘豆,上面盖着条培根。吃的时候,菲利普不理芭芭拉,卡思卡特只好陪着她。

    然后,我们上了地铁,回下城的华盛顿广场。菲利普靠在门上,望着飞逝而过的黑暗。

    卡思卡特和芭芭拉坐着,我看得出菲利普的态度让她焦躁起来。看上去,卡思卡特也不认为菲利普这样做有品位。

    我们回到三十二号公寓,找到贾妮。她不再对我恼火了。于是,我们一起下楼到米内塔酒馆,每人要了一份潘诺酒。

    在此期间,菲利普一直在嘲弄芭芭拉,最后卡思卡特说:“你今晚什么毛病?”

    这是我第一次见到菲利普这样对待芭芭拉,估计是因为他现在把拉姆塞•艾伦赶跑了,已经不必再依靠她了。

    到了三点,我们都灌饱了潘诺酒。

本站推荐:洛丽塔十字军骑士少年弃儿汤姆琼斯史基地边缘大象的证词曾国藩传野鸭国盗物语小妹妹

而河马被煮死在水槽里所有内容均来自互联网,IT小说网只为原作者凯鲁亚克的小说进行宣传。欢迎各位书友支持凯鲁亚克并收藏而河马被煮死在水槽里最新章节