破斧

推荐阅读:生命存在与心灵境界中国哲学原论淮南子译注哲学概论文化意识与道德理性忍不住的新努力商君书译注鬼谷子译注沈从文哲思录孔子与儒家哲学

IT小说网 www.ittxt.com,最快更新诗经注译最新章节!

    ——古来征战有几人生还

    【原文】

    既破我斧,又缺我斨。

    周公东征,四国是皇①。

    哀我人斯,亦孔之将②。

    既破我斧,又缺我锜③。

    周公东征,四国是吪(4)。

    哀我人斯,亦孔之嘉。

    既破我斧,又缺我銶⑤。

    周公东征,四国是遒(6)。

    哀我人斯,亦孔之休(7)。

    【注释】

    ①四国:指商、管、蔡、霍四国。它们在周成王时作乱,周公率兵去平定。皇:匡正。②将:大,好。③锜(qi):古代的一种凿子。④吪(e):感化,教化。⑤銶(qiu):古时的一种凿子。(6)遒(qiu):安定,坚固。(7)休:完美。

    【译文】

    我的圆孔斧战破,我的方孔斧缺损。

    周公率师去东征,四国叛乱被匡正。

    可怜我们从军者,能够生还是幸运。

    我的圆孔斧战破,我的凿已经残缺。

    周公率师去东征,四国臣民被感化。

    可怜我们从军者,能够生还是喜事。

    我的圆孔斧战破,我的凿已经残缺。

    周公率师去东征,四国局势已安定。

    可怜我们从军者,能够生还是美事。

    【读解】

    周公东征平叛,对统治者来说是英明之举,正义之举,受到大肆赞颂。对打仗的普通士兵来说,他们关心的是自己的生命安危和家庭生活的幸福,因而有幸死里逃生,自然是要大肆庆贺的。

    对于战争,平民百姓的苦恼肯定与肉食者们的苦恼不一样。肉食们担心的是自己的既得利益和特权会丧失,关心的是保持和维护自己的统治地位的稳固。用平民百姓的痛苦和死亡来换取他们所看重的一切,完全可以在所不惜,并且还会想出种种冠冕堂皇的理由来装点自己。平民百姓关心的是丰衣足食,平安和睦,充军打仗是迫不得已,杀人饮血是迫不得已,眼看同乡同伴战死,武器残破,白骨遍野,得以不死,能不庆幸吗?

    肉食者的利益与老百姓的利益大概从来都难以取得一致,这很自然。但是,是不是可以多多设身处地为老百姓想想,想想他们那些最基本、最没有非份之想的生存愿望?老百姓如水,导向哪里就流向哪里;水可以载舟,也可以覆舟。

本站推荐:尚书考异孝经注疏古经解钩沉春秋毛氏传春秋本义习斋四存编春秋左氏传说古文孝经指解淮南子译注仪礼图

诗经注译所有内容均来自互联网,IT小说网只为原作者佚名的小说进行宣传。欢迎各位书友支持佚名并收藏诗经注译最新章节